Baraya saalam dunya, aya ungkara ti milis jalansutra nu kuring resep pisan, "Be Resourceful". Cenah di milis eta mah tong waka tatanya samemeh urang ngideran arsip milis jeung ki gugel. Jigana hade oge mun diterapkeun di ieu milis kameumeut urang.
--
Keur hambalan munggaran, kuring ngamimitian ku ngawawarkeun sababara kamus Sunda online nu kasusud ku kuring, boh alatan inpo ti babaturan, atawa kenging mulung alamat ti google.
Aya sababara hiji mesin tarjamah online nu ku kuring geus katimu, jeung tos dianggo.
- http://tarjamah.sabilulungan.org/, yasana kang Dian Tresna Nugraha, anggota Kusnet oge, nu janten kokojo basa unikodisasi aksara Sunda Kaganga. Mesin tarjamah ieu sarupa jeung toggletext.com. Bisa narjamahkeun artikel tina Indonesia ka Sunda.
- http://fikminsunda.com/kamus , Tina kamus kawentar karangan R.A. Danadibrata, dionlinekeun ku yasana kang Dadan Sutisna, sastrawan Sunda moyan nu ayeuna janten pimred majalah Cupumanik.
Nu sanesna tiasa disusud di google, bakal kapendak samodel:
- http://www.kamusbahasasunda.com/
- http://www.kalangsunda.net/kamussundaindonesia.htm
- http://essa.awardspace.com/project/kamus/
- http://bahasa-nusantara.com/kamussunda.php
- jst.
Mugya mang paat nyumpingan urang sadaya. Nuhun.
uaduq!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar